Убедитесь, что у вас есть индекс для столбцов таблицы уровня (tradedate, stock_short), избегайте использования concat для where и group by и используйте подзапрос для сокращения поиска только в дублированных строках
Delete twd
from levermannwithoutdub twd
inner join (
SELECT max(recnum) max_recnum
FROM leverman l
INNER JOIN (
SELECT tradedate,stock_short
FROM leverman
GROUP BY tradedate,stock_short
HAVING COUNT(*) > 1
) t ON t.tradedate = l.tradedate
AND t.stock_short = l.stock_short
) r on r.max_recnum = twd.recnum
, если у вас есть Более того, это значение не только дублируется, но и дублируется, или вам нужно выполнить запрос на удаление в другой раз
. Вы можете проверить, как вы можете оценить, используя
SELECT tradedate,stock_short, count(*) dup
FROM leverman
GROUP BY tradedate,stock_short
HAVING COUNT(*) > 1
ORDER BY dup desc
. Это дублируется для каждой сделки, stock_short. Вы также можете попробовать удалить все строки, которые соответствуют tradedate, stock_short и <> которые max_recnum
Delete twd
from levermannwithoutdub twd
inner join (
SELECT max(l.recnum) max_recnum, t.tradedate, t.stock_short
FROM leverman l
INNER JOIN (
SELECT tradedate,stock_short
FROM leverman
GROUP BY tradedate,stock_short
HAVING COUNT(*) > 1
) t ON t.tradedate = l.tradedate
AND t.stock_short = l.stock_short
) r on r.max_recnum <> twd.recnum
AND r.tradedate = twd.tradedate
AND r.stock_short = twd .stock_short
Существует ли перекрестный браузер путь (пути) обнаружить поддержку азиатских языков или японский язык конкретно?
Вы просто имеете в виду, “там японский установленный шрифт”? Поскольку единственный другой аспект “поддержки азиатских языков”, которые могло настроить современное OSs, относится, известны ли кодировки символов как Shift JIS (иначе кодовая страница 932 в Windows). Но Вам обычно не нужно это так или иначе, так как можно просто использовать UTF-8, который является намного более чистым и поддерживается везде.
В целом Вы не можете непосредственно сказать, установлен ли шрифт для конкретного диапазона символов или нет, но существуют окольные пути. Как, например, измерение представленного размера текста на странице:
var half= document.createElement('span');
var full= document.createElement('span');
half.appendChild(document.createTextNode('\uFF71'));
full.appendChild(document.createTextNode('\u30A2'));
document.body.insertBefore(half, document.body.firstChild);
document.body.insertBefore(full, document.body.firstChild);
var havejapanesefont= half.offsetWidth!=full.offsetWidth;
document.body.removeChild(half);
document.body.removeChild(full);
Это временно создает элементы, содержащие полуширину и полноширинные варианты katakana ‘a’. Если бы японский шрифт доступен, мы ожидали бы, что они будут различными ширинами. Если никакой такой шрифт не будет существовать, то они будут, скорее всего, представлены как подобные ‘непереводимые символьные’ глифы с той же шириной.
Ваш сервер смог проверять Accept-Charset
заголовок, если это - то, которое не включает японские символы, перенаправление к странице предупреждения. К сожалению, как этот поток указывает, заголовки не доступны JavaScript.