Есть ли какие-либо проблемы производительности или протесты с ресурсом (.resx) файлы?

F# поддерживает синтаксис OCaml непосредственно. Это не могло бы быть на 100% совместимо, но я думаю, что это достаточно близко.

http://plus.kaist.ac.kr/~shoh/fsharp/html/index.html

Вот является списком различий (не уверенный, насколько актуальный это)

http://plus.kaist.ac.kr/~shoh/fsharp/html/fsharp-vs-ocaml.html

15
задан Peter Mortensen 11 June 2012 в 11:55
поделиться

6 ответов

1. Есть ли лучшее решение, если есть огромное количество ресурсов? Как 100000 строк в файле .resx? (Теоретически у меня на самом деле нет этой проблемы)

Я использовал Alfresco в качестве альтернативного хранилища контента в проектах Java. Файлы RESX с точки зрения обслуживания (я полагаю, из-за проблем с кодировкой) могут действительно вонять.

2. Является ли это хорошим методом для хранения других типов данных, таких как изображения, значки, аудиофайлы, обычные файлы и т. Д.?

Я видел, как он работает с изображениями ... но это все. (не уверен в других носителях / файлах)

3. Рекомендуется ли хранить файлы .resx в отдельном проекте для упрощения обновления / компиляции?

Я не знаю, но вы можете редактировать resx на живом сайте, а затем, я полагаю, будет выполнено редактирование. Конечно, это '

5
ответ дан 1 December 2019 в 04:10
поделиться

Для точки № 4.
Я использовал файлы .resx для всех строк на нашем сайте, которые должны быть локализованы на многие языки, и с ними не возникало каких-либо серьезных проблем.

Единственное, о чем вам нужно подумать, это то, хотите ли вы, чтобы этот текст был быть доступным для поиска. Для некоторых сайтов, над которыми я работаю, есть некоторые локализованные ресурсы, которые должны быть доступны для поиска, поэтому я должен хранить их в базе данных. Однако, когда у меня есть выбор, я предпочитаю файл .resx по причинам, упомянутым выше.

1
ответ дан 1 December 2019 в 04:10
поделиться

Вот мой взгляд на файлы ресурсов:

  1. Я бы предположил, что если есть БОЛЬШОЕ количество строк, то использование базы данных может быть лучшим методом для поиска и сортировки данные. Вероятно, не будет слишком сложно учесть несколько языков в таблице ресурсов, и скорость должна быть максимальной.

  2. Я думаю, что это хороший метод для хранения статических ресурсов или вещей, которые могут быть изменены клиентом. . Что касается динамических ресурсов, может быть лучше использовать базу данных отдельно или вместе с файловой системой. Я думаю, что в новом SQL Server есть новый тип, который является оптимальным гибридом использования базы данных и файловой системы.

  3. Я читал в другом вопросе (не знаю какой), что использование файлов ресурсов во внешнем проекте является хорошая практика, потому что вы бы не При изменении ресурсов не нужно перекомпилировать весь проект. Просто перекомпилируйте ресурсный проект. Это также позволит (довольно) легко вносить изменения для клиентов, где им потребуется только «исходный код» для проекта ресурса, а не ваш другой реальный код (код API и т. Д.).

  4. У меня есть недостаточно используемых файлов ресурсов, чтобы заявлять об их надежности, расширяемости или любых потенциальных проблемах, которые могут возникнуть при работе с ними.

0
ответ дан 1 December 2019 в 04:10
поделиться

Я просто добавлю, что вам следует искать пользовательские реализации (или принадлежащие вам) поставщика ресурсов (модель поставщика, такая как поставщик членства) для хранения ваших ресурсов в базе данных. Это то, что мы сделали для нашей CMS, и это очень полезно.

Когда мы впервые посмотрели пример, то обнаружили Создание управляемого данными поставщика ресурсов локализации и редактора ASP.NET .

1
ответ дан 1 December 2019 в 04:10
поделиться

У меня было два проблемы с файлами ресурсов, как из-за производительности переводчиков (людей), сколько из-за скорости поиска строк.

Торговый персонал в надзорном офисе что сделали переводчики не могли справиться с редактированием XML или изучением любого новый инструмент.

Итак, они просто использовали Excel для редактирования переводов. Следовательно, мы могли бы также сохранить переведенные строки как файл CVS, чтобы избежать необходимости копировать переведенные строки в файлы ресурсов.

Необходимо выполнить новую сборку, чтобы требуется эффект от любых переводов.

Еще раз, если бы переведенные строки хранились в виде файла CSV, мы могли бы кэшировать их в кэше ASP.NET. Тогда любые изменения в переводах будут отображаться при следующей загрузке страницы.


Таким образом, мы могли бы использовать настраиваемую реализацию поставщика ресурсов и придерживаться стандартной системы поиска ресурсов ASP.NET. Или просто игнорируйте стандартную систему поиска ресурсов, если она не помогает в вашем случае - это зависит от того, как написаны ваши страницы.


В какой-то момент вы можете обнаружить, что хотите иметь возможность переопределить строки для одиночного customer , в таком случае вам понадобится многоступенчатая система поиска. В противном случае вам придется объединять пользовательские строки с переведенной строкой каждый раз, когда вы отправляете новую версию системы.

2
ответ дан 1 December 2019 в 04:10
поделиться

Мы использовали файлы ресурсов в относительно большом приложении .NET Windows Forms (более 500 различных форм, примерно 20 строк ресурсов на форму), и у нас не было проблем с производительностью в отношении ресурсов из. resx файлы. Мы использовали Babylon.NET как инструмент для управления переводами (есть бесплатная версия только для переводчиков). Вы не указали, будет ли ваш проект веб-приложением или настольным приложением. Одной из функций, которые файлы ресурсов предлагают для настольных приложений, является возможность также локализовать позиции и размер элементов управления, что, по-моему, невозможно с помощью других инструментов (если вы не используете что-то вроде элемента управления макетом DevExpress с автоматическим изменением размера).

3
ответ дан 1 December 2019 в 04:10
поделиться
Другие вопросы по тегам:

Похожие вопросы: