Понимание того, как локализовать ресурсы

Я знаю, что есть много примеров, но я не мог об этом подумать ... Я просто хочу локализовать некоторые строки и текстовые файлы. Это то, что я сейчас делаю для получения строки или содержимого файла

MyResources.ResourceManager.GetString(name + "IdentString");

, теперь я искал способ сохранить дополнительные языки. Ресурсы упакованы в провайдера (на данный момент около двенадцати провайдеров, но это количество будет расти в будущем), используемого приложением ASP.Net MVC (представление не прилагается!)

Насколько я знаю, есть два способа заархивируйте это:

  • Спутниковая сборка для каждого языка, содержащая ресурс
  • Filebased ResourceManager, где каждый язык имеет свой собственный двоичный файл ресурсов

И, насколько я понимаю, я должен использовать внешние инструменты в обоих сценариях и либо мне нужно связать некоторые вспомогательные сборки с исходным ресурсом (каждая для одного языка), которые автоматически загружаются диспетчером ресурсов, либо я должен использовать FilebasedResourceManager , который загружает файл ресурсов (двоичная версия для каждый язык) из внешнего источника. Это означает, что в обоих случаях в проект встроен только исходный ресурс, а остальные просто прикреплены каким-то образом. Я правильно понял или совершенно ошибаюсь?

Дополнительная информация

Нет необходимости говорить, что я не Я понятия не имею, какой из них выбрать, как они на самом деле работают или есть ли другие способы. Когда я начал искать это, я подумал о том, чтобы просто назвать свой файл ресурсов в соответствии с соглашением, например fr-resource.resx или de-resource.resx , чтобы менеджер ресурсов мог взять культура потока или заданная и попробуйте получить строку из этого ресурса или вернуться к значению по умолчанию. Но я нашел кое-что о спутниках (которые напоминают мне чертову песню), которые должны быть зарегистрированы в web.config , но должны быть собраны только внешними инструментами ...

12
задан sra 19 May 2011 в 18:20
поделиться