При попытке обработать JSON-ответ с помощью GSON (если вы хотите знать, выходной сигнал получен от flickr API) я столкнулся с тем, что я бы описал как довольно странную кодировку некоторых специальных символов:
Вот шестнадцатеричный вид этого:
"u", за которым следуют "двойные точки" - это то, что должно быть немецким "ü", и именно здесь начинается моя путаница. Как будто кто-то взял символ и разорвал его пополам, закодировав каждую из двух частей. На следующем изображении показана шестнадцатеричная кодировка того, что я ожидал бы увидеть в случае правильной кодировки 'ü':
Что еще более странно, в случаях, когда я ожидал бы возникновения проблем (а именно, азиатский набор символов), все работает нормально, например, "title": "ナガレテユク・・・・"
Вопросы: