Используя Localizable.strings в приложении для iPhone

Я загрузил three20 библиотеку:

http://three20.info/

И я открыл демонстрационный проект TTCatalog, который идет с этой библиотекой:

http://img16.imageshack.us/img16/3183/screenshot20100302at752.png

Как Вы видите, существует много файлов Localizable.strings.

Когда я открыл средство моделирования iPhone и изменил его язык на, например, французский язык в настройках, текст на кнопке все еще остается на английском языке:

http://img69.imageshack.us/img69/9775/screenshot20100302at812.png

Я уже проверил, что существует определенно соответствующая запись для текста, "Посмотрите Все" в Localization.strings французского языка.

Почему и что шаги должны заставить его использовать файлы Localizable.strings?

(Этот демонстрационный проект не идет ни с каким nib/xib файлом),

Править:

После добавления следующего XML в Info.plist:

...

...
    CFBundleLocalizations
    
    de
    en
    es
    fr
    it
    ja
    zh_cn
    zh_tw  
    

...

Это работает теперь!

7
задан bobo 2 March 2010 в 13:38
поделиться

1 ответ

Поможет ли эта тема http://groups.google.com/group/three20/browse_thread/thread/bee3d5525a32d476 ?

Текст в кавычках, на случай если ссылка станет недоступной:

Чтобы локализации внутри пучков работали, ваше приложение должно само иметь некоторые локализованные ресурсы, потому что доступные локализации определяются путем просмотра уже имеющихся в основном пучке. В качестве альтернативы вы можете добавить доступные локализации в качестве параметра в Info.plist с ключом 'CFBundleLocalizations'. Обратите внимание, что значение этого ключа должно быть массивом, что редактор Info.plist в XCode не поддерживает, и вы отредактируете файл "вручную", чтобы получить там локализации. Если вам нужна только одна локализация, вы можете просто установить ключ 'CFBundleDevelopmentRegion' в выбранное вами значение.

8
ответ дан 7 December 2019 в 05:21
поделиться
Другие вопросы по тегам:

Похожие вопросы: