Вот другой пример - этот в VB:
Dim manualWebClient As New System.Net.WebClient()
manualWebClient.Headers.Add("Content-Type", "application/soap+xml; charset=utf-8")
' Note: don't put the <?xml... tag in--otherwise it will blow up with a 500 internal error message!
Dim bytArguments As Byte() = System.Text.Encoding.ASCII.GetBytes( _
"<soap12:Envelope xmlns:xsi=""http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"" xmlns:xsd=""http://www.w3.org/2001/XMLSchema"" xmlns:soap12=""http://www.w3.org/2003/05/soap-envelope"">" & System.Environment.NewLine & _
" <soap12:Body>" & System.Environment.NewLine & _
" <Multiply xmlns=""http://cptr446.class/"">" & System.Environment.NewLine & _
" <x>5</x>" & System.Environment.NewLine & _
" <y>4</y>" & System.Environment.NewLine & _
" </Multiply>" & System.Environment.NewLine & _
" </soap12:Body>" & System.Environment.NewLine & _
"</soap12:Envelope>")
Dim bytRetData As Byte() = manualWebClient.UploadData("http://localhost/CPTR446.asmx", "POST", bytArguments)
MessageBox.Show(System.Text.Encoding.ASCII.GetString(bytRetData))
Одним словом, не делайте этого.
Одно и то же слово / фраза в английском языке довольно часто может иметь несколько значений, и каждое из них означает другой перевод.
Определите мнемонику. ID для ваших строк, и относитесь к английскому как к другому языку.
Согласитесь с другими плакатами, что идентификационные номера в коде - кошмар для читаемости кода.
Ex, инженер по локализации