Исландский язык, utf8 и utf8x в ЛАТЕКСЕ

Несколько месяцев назад, Dustin Sallings записал ветвление из GitNub, который использует Подвижный. Это только для Leopard, но прекрасно.

На Тигре, "представление" exension упомянутый в других комментариях работает хорошо, как делает hgview.

16
задан Iceland_jack 25 November 2009 в 15:48
поделиться

1 ответ

[UTF8] "поддерживается" командой LaTeX и охватывает довольно конкретный / ограниченный диапазон входных символов Юникода. Он определяет только те символы, о которых известно, что они доступны с текущей кодировкой шрифта.

[UTF8x] , AFAIK, больше не поддерживается, но охватывает гораздо более широкий диапазон входных символов. Я бы рекомендовал попробовать только в том случае, если [UTF8] не делает то, что вам нужно.


Во-вторых, пакет списков (и большинство других связанных пакетов, которые выполняют сканирование символов) не поддерживает ввод UTF8. (Если он работает на машине друга, он должен использовать 8-битную кодировку ввода.) Пакет listingsutf8 предоставляет совместимую с UTF8 замену для \ lstinputlisting , но не для основного lstlisting среда. Однако использование XeLaTeX может здесь помочь.

18
ответ дан 30 November 2019 в 22:31
поделиться
Другие вопросы по тегам:

Похожие вопросы: