2
ответа

PHP gettext в Windows

Существуют некоторые учебные руководства там для gettext (w/Poedit)..., к сожалению, это главным образом для среды UNIX. И еще более неудачный то, что я выполняю свой сервер WAMP на Windows XP (но я...
вопрос задан: 24 September 2009 17:54
2
ответа

Как загрузить язык gettext в PHP?

Я создал файл языка в poedit для использования PHP gettext функция, теперь на странице, на которой я пытаюсь протестировать его, я не могу заставить это находить/загружать .po или .mo файл, который я создал, делает любой видит...
вопрос задан: 20 September 2009 01:42
2
ответа

обходное решение poedit для динамического gettext

Я начал использовать gettext для перевода текста и сообщений, которые я отправляю пользователю. Я использую poedit в качестве редактора, но я борюсь с динамическими сообщениями. Например, у меня есть вещи как вход в систему...
вопрос задан: 16 May 2009 18:48
2
ответа

Локализация ASP.NET веб-сайты MVC с GNU Gettext?

Это могло бы быть необычным вопросом, но является там какой-либо платформой или по крайней мере некоторыми классами помощника, которые помогли бы мне использовать GNU Gettext для локализации ASP.NET C# веб-сайт MVC? Я использовал Gettext в...
вопрос задан: 31 March 2009 20:35
2
ответа

Java и GNU gettext для интернационализации

У кого-либо были какие-либо события при разработке больших JAVA-приложений с помощью GNU gettext для интернационализации? Я нахожу, что я действительно как наличие английского текста в моем исходном коде, но я хочу сделать...
вопрос задан: 23 February 2009 22:56
1
ответ

PHP bindtextdomain не работает

Я пытаюсь настроить интернационализацию в PHP на сервере CentOS с PHP 7.1. Вот моя структура каталогов: /home/project/public_html/locale/japanese/LC_MESSAGES/messages.po / home / project / ...
вопрос задан: 18 January 2019 11:35
1
ответ

PHP gettext в заявлении эха?

У меня есть такая строка: echo "< li < a href = 'test' < span class = 'icon-plus' < / span > Test < / a > < / l >"; Я пытаюсь использовать поддержку gettext, но единственный способ получить это ...
вопрос задан: 18 January 2019 10:08
1
ответ

Перевод JSON-файла с помощью Angular Gettext

Я использую gettext для перевода моего сайта AngularJS - все работает отлично, где у меня есть атрибуты HTML, которые я могу добавить 'translate' to. Однако у меня также есть довольно большой и сложный файл JSON, который необходим ...
вопрос задан: 13 July 2018 12:42
1
ответ

Как сделать заголовок для gettext .po файлами?

Я нашел большую часть структуры .po файлов в руководстве Gettext GNU. Но в руководстве ничто не говорится о том, как установить заголовок. Как я делаю заголовок для gettext .po файлами?Спасибо
вопрос задан: 22 December 2017 05:43
1
ответ

msgfmt “недопустимая многобайтовая последовательность” ошибка на польском тексте

Используя Полный C++ i18n gettext () “привет мировой” пример я изменил локаль от "es_MX" до "pl_PL" и текста от "привет, мир!" к "Недопустимому входу. Введите строку по крайней мере 20 символов в длину".....
вопрос задан: 23 May 2017 12:26
1
ответ

Команда или опция для xgettext, msginit, msgfmt упорядочивают для установки типа MIME?

msgfmt “недопустимая многобайтовая последовательность” ошибка на польском тексте исправлен путем ручного редактирования набора символов Типа контента MIME в шаблонном файле. Есть ли некоторая команда или опция для xgettext...
вопрос задан: 23 May 2017 12:12
1
ответ

Каковы преимущества использования & ldquo; _ () & rdquo; в fprintf? [Дубликат]

Я столкнулся с следующим кодом в GNU Binutils: ...... fprintf (stream, _ («Использование:% s [опция (ы)] [fайл (ы)]\n"), имя_программы); ...... В чем преимущество использования _ () по сравнению с не использующим его: ...
вопрос задан: 10 August 2014 03:37
1
ответ

Google переводит сервис для GNU gettext файлы ПО, который поддерживает множественные числа стиля ngettext

Я ищу фронтенд к Google, переводят, который поддерживает перевод GNU gettext файлы ПО со множественными числами стиля NGETEXT, например, msgid_plural, msgid [0]... msgid [n]. Я нашел несколько свободных переводов...
вопрос задан: 21 December 2013 19:03
1
ответ

Интерфейс перевода PHP похож на Rosetta?

В настоящее время я переношу веб-приложение из подхода интернационализации на основе базы данных (каждое слово имеет запись в таблице перевода и фактический перевод) на один, основанный на ...
вопрос задан: 6 June 2011 16:41
1
ответ

локализуйте порядковые числа

для ($rank=0; $rank <100; $rank ++) {printf ("Ваш разряд: %d%s", $rank, $suffix);} Действительно там существует функция gettext для локализации $suffix на текущий язык и возврат, для...
вопрос задан: 30 March 2011 19:23
1
ответ

Локализация в Perl с помощью gettext и Локали:: TextDomain, с нейтрализацией, если Локаль:: TextDomain не доступен

"На состоянии i18n в Perl" сообщение в блоге с 26 апреля 2009 рекомендует использовать Локаль:: модуль TextDomain от libintl-perl распределения для l10n / i18n в Perl. Кроме того, я должен использовать gettext так или иначе...
вопрос задан: 6 June 2010 19:01
1
ответ

Как эффективно работать с gettext файлами ПО при создании маленьких редактирований к значениям крупного текста

Поиск подсказок и/или инструментов о том, как эффективно работать с gettext файлами ПО при создании маленьких редактирований к большим значениям msgid. Пример: у Нас есть много сообщений мультипредложения/мультиабзаца, которые являются...
вопрос задан: 3 June 2010 12:47
1
ответ

Интернационализация Django для администраторских страниц - переводит имя модели и атрибуты

Интернационализация Django очень хороша (gettext базирующийся, LocaleMiddleware), но что надлежащий путь состоит в том, чтобы перевести имя модели и атрибуты для администраторских страниц? Я ничего не нашел о...
вопрос задан: 30 May 2010 12:51
1
ответ

Модуль CMake для поддержки gettext?

Существует ли хороший, зарегистрированный модуль CMake с открытым исходным кодом для поддержки gettext? Я имею в виду: Извлечение сообщений из источников, Объединяющих сообщения с Компиляцией существующих переводов Установки mo-файлов...
вопрос задан: 30 May 2010 03:17
1
ответ

Интернационализация приложения Python 2.6 через Babel

Мы оцениваем Babel 0.9.5 [1] в соответствии с Windows для использования с Python 2.6 и имеем следующие вопросы, на которые мы мы не могли ответить посредством чтения документации или поиска с помощью Google. 1) я был бы...
вопрос задан: 25 May 2010 08:55
1
ответ

PHP gettext: не все строки становится переведенным

У меня есть эти две смежных строки кода: <td> <? php отзываются эхом __ ('продукт', 'wpsc');?>: </td> <td> <? php отзываются эхом __ ('Количество', 'wpsc');?>: </td> И эти переводы в...
вопрос задан: 20 April 2010 17:24
1
ответ

Перевод модели Django: переводы хранилища в базе данных или использование gettext?

Я нахожусь в процессе I18N django веб-сайта. Я выбрал два потенциально хороших django-приложения: django-modeltranslation, который изменяет схему дб для хранения переводов django-dbgettext, которые осматривают дб...
вопрос задан: 19 April 2010 14:41
1
ответ

параметр командной строки адреса электронной почты msginit?

msginit запрашивает адрес электронной почты. Существует ли способ сказать msginit что адрес электронной почты использовать, не будучи запрошенным его, такие как параметр командной строки? кошка> hellogt.cxx <<EOF//...
вопрос задан: 18 March 2010 17:49
1
ответ

Как скомпилировать gettext переводы в setup.py приложения Django

Как я могу удостовериться, что setup.py компилирует проекты файлы ПО, и включайте их каждый раз, когда sdist создается. Это - приложение Django, и ручной процесс для генерации файлов MO должен выполнить следующую команду в...
вопрос задан: 12 March 2010 10:19
1
ответ

Извлечение gettext переводы из PHP heredoc синтаксис?

Я использую функции gettext PHP для того, чтобы сделать локализацию. Я использую Poedit, чтобы сделать фактический перевод, и с его функцией "Update from sources" действительно легко извлечь все строки это...
вопрос задан: 15 February 2010 11:54
1
ответ

Как создать .po файлы с помощью xgettext в Windows?

Я следую этому учебному руководству о создании многоязычные веб-сайты с помощью PHP gettext http://onlamp.com/pub/a/php/2002/06/13/php.html, я понимаю учебное руководство до этой части: После того, как Вы имеете...
вопрос задан: 13 February 2010 16:14
1
ответ

Альтернативы gettext?

Есть ли какие-либо общие альтернативы локализации/перевода gettext? Открытый исходный код или собственный не имеет значения. Когда я говорю, что альтернатива gettext, имею в виду библиотеку для интернационализации, с...
вопрос задан: 2 February 2010 16:12
1
ответ

django: gettext и принуждающий к unicode

У меня есть следующий код в моем django приложении. класс Состояние (объект): определение __ init __ (сам, идентификатор, desc): self.id = идентификатор self.desc = desc определение __ unicode __ (сам): возвратитесь сам....
вопрос задан: 25 January 2010 16:22
1
ответ

За и против использования gettext вместо QObject.tr () для локализации приложения PyQt4?

У меня есть несколько приложений, записанных в PyQt4, где я использовал стандартный Python gettext библиотека для интернационализации и локализации GUI. Это работает хорошее для меня. Но я выбрал gettext просто...
вопрос задан: 7 January 2010 15:50
1
ответ

Что такое bindtextdomain, textdomain в gettext?

Я изучал немного gettext, но я не могу схватить те две функции. Я задавался вопросом, мог ли я использовать несколько переводов в APP, записанном в PHP. Для экземпляра у меня есть 1) система...
вопрос задан: 1 January 2010 17:19