В настоящее время у меня есть вызов API, который возвращает мне дату / время в формате: 2010-10-10T07: 54: 01.878926 Могу я предположить это это GMT? Я также преобразовал это в объект NSDate. Есть ли способ использовать локальный ...
Я хочу сделать свою программу многоязычной. Я успешно сделал программу многоязычной с помощью свойств Form's Localizable и Language. Он сделал несколько файлов .resx. Затем я удалил ненужные файлы, такие ...
У меня проблемы с интернационализацией моих объектов открытого графа.Я предоставляю локаль og :, а также альтернативные теги локали og ::, но Facebook не очищает мои объекты в разных...
Есть ли способ отображения даты в DatePickerDialog на французском языке? Я искал об этом, но не нашел результатов. Вот мой код: Calendar c = Calendar.getInstance (); сборщик = новый ...
I'm stuck with ASP.NET MVC 3 jQuery unobtrusive validation message localisation. Specifically with "number" validation. If I have a number property in model input html is rendered with data-val-number ...
Это первая попытка добавить какую-либо локализацию в приложение с помощью файлов Localizable.strings, и у меня возникла непредвиденная проблема. Для ясности, вот шаги, которые я...
Мне нужно установить культуру моего приложения через файл App.Config, чтобы "pt-BR" использовался автоматически для разбора дат без необходимости вручную сообщать культуру для каждой операции. Насколько ...
Я локализую приложение , следуя инструкциям, перечисленным здесь. Я успешно y добился этого с помощью примерно 45 файлов .xib, в то время как только 4 из них выдают мне такую ошибку: «Интерфейсный разработчик не может открыть ...
В Microsoft SQL Server можно указать сопоставление «без учета ударения» (для базы данных, таблицы или столбца), что означает, что это возможно для такого запроса, как SELECT * FROM users WHERE name ...
Я искал XCode и Google по всему, но я просто не могу узнать, как это сделать: я использую базовую локализацию, и она показывает 4 файла, локализованные для английского языка. Я понятия не имею, почему это 4, и я бы ...
Я безуспешно пытаюсь найти объект "реферер" для использования в моем
контроллер. Я ожидал, что будет объект, похожий на запрос
объект с параметрами, определяющими _controller, _route и
...
Я пытаюсь запустить локализацию языка Django в проекте, но makemessages всегда игнорирует шаблоны html в моей папке шаблонов. Я запускаю python manage.py makemessages -a из ...
Хотя легко написать что-то, что делает это сам, я часто задавался вопросом, есть ли что-то как это в iomanip или где-то еще. Однако ничего полезного я так и не нашел. В идеале это было бы ...
Официально рекомендуемый метод для локализации XIB / Storyboard необходимо создать файлы .xib и .storyboard внутри xx.lproj (где xx - двухбуквенный идентификатор языка) для каждой локализации, которую вы хотите ...
Мне нужен вывод, как показано на изображении ниже. Это священная книга сикхов, в которой используется региональный шрифт (Gurumukhi ), и я хочу сделать XML-файл этого текста, чтобы использовать синтаксический анализ xml для отображения в моем...
Информация о версии: предварительная альфа-версия Django версии 1.3 SVN-13858 Ubuntu GNU / Linux 10.10 I ' m совершенно новый для i18n и l10n в Django, и в настоящее время я пытаюсь сделать свой проект Django доступным на голландском языке (в ...
У меня есть локализованное поле ввода. Мне нужно добавить проверку с помощью регулярного выражения, что оно должно принимать только алфавиты и цифры. Я мог бы использовать [a-z0-9], если бы использовал только английский язык. На данный момент я ...
У меня есть 100 приложений (очень похожих), работающих на Android Market с английским языком, я хотел бы знать, могу ли я изменить язык этих приложений и переиздать с новым Пакетом (и как новый ...
Можно ли использовать Tkinter для отображать пользовательские интерфейсы для языков RTL, таких как арабский или иврит? Я пробовал погуглить на «tkinter rtl», и результаты поиска разочаровали. Вики Tk указывает ...
Я изучаю поддержку RTL для проприетарной инфраструктуры пользовательского интерфейса ( для настольного приложения), и мне интересно: есть ли рекомендации по изменению рендеринга виджета? Я ищу список вещей ...
Я создаю файл .strings с помощью команды genstrings. Выходной файл этой команды закодирован с помощью UTF-16, но когда я добавляю сгенерированный файл .strings в свой проект, а затем в билд, Xcode показывает предупреждение: ...
Я правильно использую JQuery FullCalendar в проекте, но хочу перевести некоторые данные. Я прочитал документацию и делаю следующее: monthNames: ['Janvier', 'Février', 'Mars', 'Avril', 'Mai', 'Juin', 'Juillet', '...
Я использую google map api v3, чтобы получить координаты и адрес из точки, но Google возвращает адрес на французском языке. Вот сценарий, который я использую для получения адреса, как я могу заставить карту Google вернуть результат в...
Я использую локализацию Laravel для обеспечения двух разных языков. У меня есть все настройки пути, и mydomain.com/en/bla поставляет английский язык и сохраняет переменную сеанса 'en', а mydomain.com / ...
Я разрабатываю многоязычное веб-приложение PHP, и у меня есть длинные (-искренние) тексты, которые я нужно переводить с помощью gettext. Это шаблоны электронных писем (обычно короткие, но все же несколько строк) и части ...
В моем офисе у нас есть давний дискуссии о локализации / глобализации и о том, как с этим справиться. Одна сторона настаивает на маршруте файла ресурсов (.resx), встроенном в ASP.NET, другая сторона настаивает на ...
Почему number_to_currency (33.50,: locale =>: fr) отображает 33,50 доллара? Он должен отображать его в другой валюте в зависимости от региона. Я ожидал результата 33,50 €. Большое спасибо!