5
ответов

Процесс для локализации приложения Delphi 2009 года волонтерскими переводчиками?

У меня есть бесплатное программное обеспечение научное приложение, которое используется тысячами людей почти в 100 странах. Многие предложили переводить бесплатно. Теперь, когда D2009 делает это легче (с интегрированным и внешним...
вопрос задан: 13 August 2009 23:40
5
ответов

Локализовать даты на браузере?

Скажем, у меня есть дата, которую я могу представить в инвариантном культурой формате (ISO 8601). Я выберу 6 июля 2009, 15:54 время UTC в Париже, иначе 17:54 по местному времени в Париже, наблюдая переход на летнее время....
вопрос задан: 9 July 2009 17:29
5
ответов

локализация подъязыка iPhone en_*

Я хочу локализовать строки в своем приложении для iPhone для en_GB и других 'en' подъязыков, но XCode и iPhone отказываются позволять этому произойти. Я создал локализацию "Localizable.strings" для en_GB...
вопрос задан: 1 June 2009 11:13
5
ответов

Как я могу правильно отобразить немецкие символы в HTML?

Мои страницы содержат немецкие символы, и я ввел текст, промежуточный HTML-тэг, но браузер просматривает некоторые символы по-другому. Сделайте я должен включать что-либо в HTML для надлежащего отображения...
вопрос задан: 27 March 2009 13:36
5
ответов

Как выбрать строку от ресурса для присвоения в разделе WPF Resource в xaml

У меня есть приложение XBAP со следующим пользовательским элементом управления: <UserControl x:Class = "XXX.UsersGrid" xmlns = "http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation" xmlns:x = "http://...
вопрос задан: 20 March 2009 11:33
5
ответов

Именование ключей в лучшей практике файлов ресурсов

У кого-либо есть какие-либо рекомендации на именовании ключей в файлах ресурсов? Например, Вы основываете название своего ключа на тексте, который должен быть локализован или на управлении, которое использует текст? Сказать...
вопрос задан: 7 March 2009 09:45
5
ответов

Локализация перечислимых атрибутов описаний

Что лучший способ состоит в том, чтобы локализовать описания перечисления в .NET? (См. Добавляющие описания к константам перечисления для перечислимого примера описания), Идеально я хотел бы что-то, что использует...
вопрос задан: 20 February 2009 11:48
5
ответов

Соглашение о присвоении имен для состояния / регион / Область

Я создаю класс, который представляет Американскую Государственную или канадскую Область. Чем нужно назвать класс? Некоторые идеи: регион: проблема с этим состоит в том, что .NET имеет класс RegionInfo, который использует термин...
вопрос задан: 16 February 2009 19:46
5
ответов

Если я использую java.text. MessageFormat для локализованных сообщений без заполнителей?

Мы локализуем текст пользовательского интерфейса для веб-приложения, которое работает на Java 5, и имейте дилемму о том, как мы производим сообщения, которые определяются в файлах свойств - вид, используемый java.util....
вопрос задан: 30 January 2009 14:56
5
ответов

Локализуйте изображения в ASP.NET

Несколько лет назад мы сделали, чтобы графический дизайнер обновил наш веб-сайт. Его результаты выглядели большими, но он, к сожалению, представил новый неподдерживаемый шрифт веб-браузером. Сначала я был похож, "Что!?!...
вопрос задан: 1 December 2008 14:23
5
ответов

Преобразовать файл ресурсов Visual Studio в текстовый файл?

Я знаю, что существуют инструменты для получения текстовых файлов к файлам ресурсов для Visual Studio. Но я хочу получить текст от своих файлов ресурсов до текстового файла, таким образом, они могут быть переведены. Или есть ли лучший путь к...
вопрос задан: 15 October 2008 22:05
5
ответов

Как Вы локализуете базу данных управляемый веб-сайт

Я играл с.NET, созданной в функциях локализации, и они кажутся всем, полагаются на помещение данных в resx файлах. Но большинство систем не может полагаться на это, потому что они - управляемая база данных. Итак, как...
вопрос задан: 2 October 2008 00:11
4
ответа

Как вынудить NSLocalizedString использовать определенный язык

На iPhone NSLocalizedString возвращает строку на языке iPhone. Действительно ли возможно вынудить NSLocalizedString использовать определенный язык, чтобы иметь приложение на другом языке, чем...
вопрос задан: 8 May 2019 17:18
4
ответа

Как правило, лучше всего использовать & mdash; StringComparison.OrdinalIgnoreCase или StringComparison.InvariantCultureIgnoreCase?

У меня есть некоторый код, подобный этому: Если key.Equals ("search", StringComparison.OrdinalIgnoreCase), то DoSomething () End Если мне все равно, в этом случае. Должен ли я использовать OrdinalIgnoreCase, ...
вопрос задан: 18 October 2017 19:45
4
ответа

Есть ли локали или общие программы, которые используют YYYY-DD-MM в качестве формата даты?

Я часто стандартизировал на YYYY-MM-DD как формат даты для передачи в географически распределенные проектные группы для рассеивания любой неоднозначности, которая могла бы явиться результатом локальных форматов даты. Это...
вопрос задан: 10 April 2017 21:08
4
ответа

Найдите весь источник hardcoded строками

Я должен переместить все твердые кодированные строки в свой исходный код в .resx файлах. Существует ли инструмент, который мог помочь мне найти все строки hardcoded в рамках кода C#?
вопрос задан: 31 December 2016 13:33
4
ответа

Какое значение имеет 01.01.1753 в SQL Server?

Почему 1753? Что они имеют против 1752 года? Мой пра-пра-пра-пра-пра-прадед был бы очень обижен.
вопрос задан: 21 November 2016 14:06
4
ответа

Сообщения об исключениях на английском языке?

Мы регистрируем любые исключения, которые происходят в нашей системе путем записи Исключения. Сообщение в файл. Однако они записаны в культуре клиента. И турецкие ошибки не значат много для меня...
вопрос задан: 14 January 2016 06:34
4
ответа

Локализовать строку, когда параметры находятся внутри нее [duplicate]

Я хочу локализовать следующую строку: NSLocalizedString («Хотели бы вы использовать \ (блюдо) для обеда») Как я должен локализовать эту строку. В моем Localize.strings (испанский) я сохранил: «...
вопрос задан: 9 October 2014 12:45
4
ответа

Схема для многоязычной базы данных

Я разрабатываю многоязычное программное обеспечение. Насколько код приложения идет, локализуемость не является проблемой. Мы можем использовать язык определенные ресурсы и иметь все виды инструментов та работа хорошо с...
вопрос задан: 14 July 2014 21:06
4
ответа

Найдите локализованные строки Windows

Я должен найти некоторые строки, которые использует текущая версия Windows. Например, когда я создаю новую папку, это первоначально называют "Новой Папкой" на английской Vista. Я должен программно...
вопрос задан: 5 May 2012 06:03
4
ответа

Как я Расширяю Представление Зенда для Реализации Конкретной Функции?

Я хочу сделать его максимально легким, чтобы наши разработчики локализовали строки в представлениях, что означает, что я хочу сделать это:... <p> <? php повторяют $this-> _ ("Привет, мир!");?> </p>......
вопрос задан: 1 April 2011 02:12
4
ответа

Как найти дату / время по Гринвичу по названию страны?

Как я могу найти название страны -> дату / время по Гринвичу, на что я могу сделать следующее: Пример: $ datetime = new GMT_search ('America'); // output: 2010-01-01 00:00:00 $ datetime = new GMT_search ('India'); ...
вопрос задан: 14 August 2010 13:40
4
ответа

Шрифт права Arial Unicode MS для WinForms UI?

У нас есть.NET основанное на WinForms приложение, и это, как ожидают, будет работать над по крайней мере 9 языками включая английский испанский российский Упрощенный китайский Традиционные китайские корейские японцы Наше приложение...
вопрос задан: 6 July 2010 17:51
4
ответа

Различие между этими двумя способами локализовать строку в aspx/ascx файле?

Когда я начал локализовать веб-сайт в первый раз, когда я просто сделал локализацию как это: <% = Ресурсы. ResourceFile. % ResourceName> и это, кажется, работает превосходное. Однако...
вопрос задан: 31 May 2010 22:11
4
ответа

Многоязыковая поддержка в C#

Я разработал демонстрационное программное обеспечение в c# окнах Appliation. Как сделать это многоязычным поддерживающим программным обеспечением. Например: Один из дисплея окон сообщения "Приветствует в примере приложения" меня...
вопрос задан: 31 May 2010 05:13
4
ответа

Преобразуйте два символа ASCII в их 'соответствие', один символ расширил представление ASCII

Проблема: у Меня есть две фиксированных строки ширины от внешней системы. Первое содержит основные символы (как a-z), второе (МОЖЕТ) содержать диакритические знаки, которые будут добавлены к первой строке для создания...
вопрос задан: 9 March 2010 11:36
4
ответа

Какие культуры поддерживаются классом CultureInfo в.NET 3.5?

Мне нужен список культур, которые поддерживаются.NET 3.5, независимо от используемой ОС. Это, кажется, настоящая борьба для получения, хотя я не уверен почему!Править: Arghh, я не знал, что это...
вопрос задан: 18 February 2010 11:42
4
ответа

.NET Globalization & Satellite DLL

Я работаю над локализацией приложения, которое я записал в C#. Все, кажется, работает приятно, с помощью спутниковых сборок ресурсов для перевода строк каждой формы (согласно этому учебному руководству: http://msdn....
вопрос задан: 16 February 2010 09:18
4
ответа

C#: Как получить строку ресурса от определенной культуры

У меня есть сборка ресурсов с переведенными текстами на различных языках. Проект отчасти похож на это: FooBar.resx FooBar.nb-NO.resx FooBar.sv-SE.resx... Я могу получить тексты, использующие статичный...
вопрос задан: 1 December 2009 11:44